Deutsch-Arabisch
Substantiv, maskulin
der
Bemessungswert des Erregerstroms
(n.) , {elect.}
تيار مجال مقنن
{كهرباء}
relevante Treffer
der
Bemessungswert des Lichtstromes
(n.) , {eines Lampentyps}, {Light.}
دفق منير مقرر
{ضوء}
der
Bemessungswert des Geschwindigkeitsbereichs
(n.) , {elect.}
حيز سرعه مقننه
{كهرباء}
der
Bemessungswert des Eingangsstroms
(n.) , {eines Drahtvorschubgerätes}, {elect.}
تيار دخل مقنن
{لمغذي السلك}، {كهرباء}
der
Bemessungswert des maximalen Schweißstroms
(n.) , {elect.}
أقصي تيار لحام مقنن
{كهرباء}
der
Bemessungswert des minimalen Schweißstroms
(n.) , {elect.}
أقل تيار لحام مقنن
{كهرباء}
der
Bemessungswert des maximalen Netzstroms
(n.) , {elect.}
أقصي تيار منبع مقنن
{كهرباء}
der
Bemessungswert
(n.) , {elect.}
قيمة مقننة
{كهرباء}
der
Bemessungswert
(n.) , {elect.}
القيمة المقننة
{كهرباء}
der
Bemessungswert der Eingangsfrequenz
(n.) , {elect.}
تردد دخل مقنن
{كهرباء}
der
Bemessungswert der Erregerspannung
(n.) , {elect.}
جهد مجال مقنن
{كهرباء}
der
Bemessungswert der Lastdrehzahl
(n.) , {elect.}
سرعه الحمل المقننة
{كهرباء}
der
Bemessungswert der Eingangsspannung
(n.) , {für ein Drahtvorschubgerät}, {elect.}
جهد دخل مقنن
{لمغذى السلك}، {كهرباء}
der
Bemessungswert der Leerlaufdrehzahl
(n.) , {elect.}
سرعه اللاحمل المقننة
{كهرباء}
der
Bemessungswert der elektrischen Leistung
(n.) , {eines Lampentyps}, {Light.}
القدرة المُقَنَّنة
{استطاعة}، {ضوء}
der
Bemessungswert der abgesenkten Leerlaufdrehzahl
(n.) , {elect.}
سرعه اللاشغل المقننة
{كهرباء}
die
Gesellachaft zur Förderung des Guten und Behinderung des Bösen
{staaliche strengreligiöse Organisation in Saudi Arabien}, {Relig.}
هيئة الامر بالمعروف و النهي عن المنكر
{دين}
eine
Kopie des Schreibens in Bezug auf den Gewinn des Wettbewerbs
(n.) , {Recht}
صورة من خطاب ترسية المنافسة
{قانون}
die
Registrierung des Gerichtsurteils zur Gültigkeit und Wirksamkeit des Kaufes
(n.) , {Recht}
تسجيل حكم صحة ونفاذ بيع
{قانون}
die
allgemeine Theorie der Beschäftigung, des Zinses und des Geldes
النظرية العامة للتوظيف والفائدة والنقد
internationaler Tag des Gedenkens an die Opfer des Holocaust
اليوم العالمي لذكرى ضحايا الهولوكوست
die
Mission des Vertreters des Generalsekretärs in der Dominikanischen Republik
{Pol}
بعثة الأمم المتحدة إلى جمهورية الدومينيكان
{سياسة}
Internationaler Tag des Gedenkens an die Opfer des Holocaust
(n.) , {Pol}
اليوم العالمي لذكرى الهولوكوست
{سياسة}
die
Erklärung des Konzepts der Volumen und des Maßstabs
(n.) , {Bildung,math.}
شرح مفهوم الحجوم والمقياس
{تعليم،رياضيات}
Mit Zustimmung des Leiters des Amtes für Erziehung und Bildung
{Bildung}
بموافقة مدير دائرة التربية والتعليم
{تعليم}
Kündigungsentschädigung wegen willkürlicher Entlassung des Klägers während des Dienstes ohne Vorwarnung
{Recht}
بدل إنذار لفصل المدعي تعسفيًا، أثناء وجوده على رأس العمل دون إنذاره.
{وثائق قانونية}، {قانون}
Des einen Leid ist des anderen Freud.
مصائب قوم عند قوم فوائد.
{مثل عربي}
Des Einen Tod ist des andern Brot.
مصائبُ قومٍ عند قومٍ فوائدُ.
Die Leihzeit endet mit Ablauf des letzten Tages des Entleihers an dieser Firma.
تنتهي فترة الإعارة بنهاية اليوم الأخير للمستعير في هذه الشركة.
Im Namen Allahs, des Allerbarmers, des Barmherzigen
{Relig.}
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيم
{دين}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Startseite
Wörterbuch
Quiz
Kontakt
Dark Mode
Impressum
Datenschutzerklärung
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Eine Übersetzung vorschlagen
Deutsch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Arabisch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Senden
Textübersetzung
Deutsch - Arabisch
Text
Übersetzung
Wörterbuch auswählen
Deutsch - Arabisch
Englisch - Arabisch
Französisch - Arabisch
Spanisch - Arabisch
Italienisch - Arabisch
Türkisch - Arabisch
Arabisch - Arabisch
Schließen